Το λήμμα παραθέτει τις πηγές του αόριστα, χωρίς παραπομπές. Βοηθήστε συνδέοντας το κείμενο με τις πηγές χρησιμοποιώντας παραπομπές, ώστε να είναι επαληθεύσιμο.
Το πρότυπο τοποθετήθηκε χωρίς ημερομηνία. Για τη σημερινή ημερομηνία χρησιμοποιήστε: {{χωρίς παραπομπές|11|12|2024}} |
Για την πατρίδα μας την Γκάμπια (For The Gambia Our Homeland) ονομάζεται ο εθνικός ύμνος της Γκάμπια, σε στίχους της Virginia Julie Howe και σύνθεση του Jeremy Frederick Howe (βασίστηκε στο παραδοσιακό τραγούδι των Mandinka Foday Kaba Dumbuya). Καθιερώθηκε το 1965 με την ανεξαρτησία.
For The Gambia Our Homeland
|
Για την πατρίδα μας την Γκάμπια
|
Εθνικός ύμνος
|
Γκάμπια
|
Μουσική
|
Jeremy Frederick Howe
|
Στίχοι
|
Virginia Julie Howe
|
Υιοθετήθηκε
|
1965
|
Αγγλικοί στίχοι
|
- For The Gambia, our homeland
- We strive and work and pray,
- That all may live in unity,
- Freedom and peace each day.
- Let justice guide our actions
- Towards the common good,
- And join our diverse peoples
- To prove man's brotherhood.
- We pledge our firm allegiance,
- Our promise we renew;
- Keep us, great God of nations,
- To The Gambia ever true.
|
Ελληνική μετάφραση
|
- Για την πατρίδα μας, την Γκάμπια
- Αγωνιζόμαστε και εργαζόμαστε και προσευχόμαστε
- Επειδή όλοι μπορούμε να ζούμε ενωμένοι
- Με ελευθερία και ειρήνη κάθε μέρα.
- Ας αφήσουμε τη δικαιοσύνη να οδηγεί τις πράξεις μας
- Προς το καλό όλων
- Και να ενωθούμε μαζί με τους διαφορετικούς λαούς μας
- Για να αποδείξουμε την αδερφοσύνη του ανθρώπου.
- Διακηρύσσουμε την ισχυρή μας πίστη,
- Την υπόσχεσή μας για ανανέωση,
- Φύλαξέ μας, μεγάλε Θεέ των εθνών,
- Να βασιλεύει πάντα η αλήθεια για την Γκάμπια.
|